Upload a Reel or paste its link and Spimov dubs it into 600+ languages in your own cloned voice — with lip sync and subtitles built for Instagram's silent autoplay feed.
Updated: 2026-07-12
Drop the video file or paste the Instagram link. Spimov transcribes the speech automatically.
Pick from 600+ languages. Spimov translates and re-voices it in a clone of your original voice.
Get a 9:16 dubbed Reel with lip sync and burned-in subtitles, ready for Instagram and Facebook.
Instagram Reels autoplay on mute and reach audiences far beyond your language — but a Reel in one language leaves most of that reach on the table. Spimov translates and dubs your Reels into 600+ languages while keeping your own voice through AI cloning, and burns in subtitles so the message lands even before the sound is on. Because Reels are vertical and fast, Spimov keeps the 9:16 frame and tight timing intact, and the same file works for Facebook Reels too. Creators run multi-language Instagram accounts from a single upload, and brands localize campaigns without a studio — part of Spimov's wider platform covering dubbing, voice cloning, subtitles and live translation.
Upload the Reel or paste its link into Spimov, choose your target languages from 600+ options, and Spimov transcribes, translates and re-voices it in a clone of your voice — with subtitles and lip sync — then you download and repost it.
Yes. Spimov burns in translated subtitles timed to the speech, so your Reel communicates even while it autoplays on mute in the Instagram feed.
Yes. The dubbed 9:16 output works for Instagram Reels, Facebook Reels and any vertical short-form feed.